stranger = someone you don’t know
foreigner = someone from another country, whether you know him or not.
in Croatia we are usually “strangers“.
Instead of “foreigner” the dictionary translation for a person who comes from abroad could translate as “stranger“. This is not just common in the Croatian language, but the same is true in Spanish or Italian. You need to know the subtle difference in order to use the correct word in the English language.
Quite a few Croatians refer to foreigners as “strangers” and sometimes, we find ourselves using this word in conversation too, as it is easier to explain to Croatians what we mean.
I guess some habits of tourists and people visiting Croatia can also seem strange or unusual to the locals, so they probably think “strange people those English“… so foreigner and stranger sometimes overlap.
In our experience we are seen as “strangers” on a number of instances, for example:

very English tea
-drinking tea. We’ve been told that Croatians only drink tea “when they are sick in bed with fever“, Croatians love their coffee (or beer or rakjia) and tea is for English people, and we’ve even been told “we’ve seen English people drink tea by the pool in August when temperatures can reach 40 C“. Strangers… Engleski!…

No Asians and Blacks in Croatia
-blacks and Asians – most Croatians are white. You don’t see many non-white people on the Dalmatian coast, and as Mr C is black, when we first went to Croatia one of the first people we became friends with, was concerned about how her 6-year-old son would react when introduced to a black man for the first time. This little boy called Karlo had obviously seen black people in the movies on TV, but never in person. But you know what kids are like, he took it all in his stride and didn’t notice the different skin colour of the people in front of him, in fact the only comment he made was that he liked the colour I’d painted my toe-nails.
In our neighbourhood people know that the “black Englishman” lives in the house with the red shutters (see below about our shutters). But when we walk around in other villages or in town, some local people do stare at Mr C, as he is “a stranger”..

not Dalmatian shutters
-red shutters. Oh yes I’ve mentioned these before. A house with red shutters? NOT DALMATIAN!! we are told…. Dalmatian houses have green or brown shutters, what are we thinking having RED shutters? what is the world coming to??!! Strangers….

sun worshipping
-sitting in the sun. Foreigners do this a lot. Well if you come from a Northern country like the UK or Germany or even cold Russia (it’s -37 °C in Mariinsk today!), when you get to a Mediterranean beach, you want to make the most of the sunshine so you sit in the sun. We’ve been told by some locals that we should plant more trees and have more shaded areas in our garden, as our terrace is too big and exposed to the sun. “Strangers”…..

no butter on the table
-butter on bread – ah yes, try asking for butter in a restaurant. They give you a “stranger” look. Why you want butter?… we use a knife to mimic spreading “virtual butter” on our bread, one day the waitress went back to the kitchen and brought back to the table a whole 250gr packet of butter, on a plate.
Well we did ask for butter, didn’t we? …
“Strangers”…
Have you been called “stranger” meaning “foreigner“? which country was that?
and do you have certain habits that other people find “strange” or “foreign” for the country you live in or your are travelling in at the moment?
**********************************
thank you today to Jersey Josheii for recommending Our Adventure in Croatia for a Very Inspiring Blogger Award.
From a stranger in Croatia to a stranger in Japan… thanks








Been called a stranger and a foreigner almost everywhere that I was new to. Once got mistaken for a native American in Mississippi as I couldn’t be classified as black….lol. But stranger in most places foreigner in east europe and Japan. Yikes Japan’s probably the place dark skinned folks like me stick out
hi Journeyman. lol to that!
The world gets smaller every day…
yes quite true… we can be strangers and foreigners in many places and circumstances. thanks for stopping by!
You are a stranger or foreigner in every other country except your own. The fun part is convince that India is not the backwaters.
thanks travtrails, the world is small and big at the same time.
The variety of it makes us all strangers and foreigners somewhere..
You’ve got me singing “When you’re strange”
. In French the word “étranger” and “inconnu” exist, one for each notion. But for our neighbour we are strange, strangers and foreigners. We’re not from the region, let alone from the village, making us aliens from outerspace who are trying to take the place over. If we’d been even slightly tanned he probably would have pulled a gun on us already. Such is life as a stranger. I’ll leave you with this: http://www.remi-gaillard.com/all-videos/people-are-strange/_b3XxWYBxGo/
love it, strange, stranger and foreigner all rolled into one!
thanks MM I will check out the video..
In The Netherlands we were buitenlanders – could be translated as “outlanders”, foreigners or strangers. I liked being a stranger because any oddity, good or bad, was dismissed (oh, she’s an American…). One Dutch woman said that she felt that her female compatriots were obsessed with cleanliness, but we American woman seemed so much freer. I wasn’t sure quite how to take that.
thanks puravida for stopping by and sharing this insight about “foreigners or strangers” in the Netherlands…. I’ve been in the UK over 20 years so I am a foreigner wherever I go, even back in Italy…
Such an interesting topic. When I was living in Japan, I was a gaijin (outside person) or gaikokujin (outside country person) and would never be anything else, even if I got Japanese citizenship (not an easy thing to do btw). In Italy my husband and I are stranieri (strangers) even though my husband has Italian citizenship, both his parents were born in Sicily and he still has family there.
Yet, when I visited Wales and my cousins there, I was told by one of my cousin’s friends that because my grandmother was a Welshwoman I was a Taffie (Welsh person) even though that was the first time I has stepped foot in Wales. However, after saying that, they awkwardly said the same about my daughter. The issue? My daughter is half Japanese and looks very Asian.
BTW, if anyone finds the expression Taffie offensive, I apologize. I’m not sure if it is an offensive term or not.
wow Diane, you’re a citizen of the world!! thanks for sharing such a network of connection to so many countries… such interesting background and lots of stories waiting to be told in your blogs.
come back again anytime, you’re very welcome! you’re not a stranger here in Blogoland..
ps don’t know anything about taffie word, so you’re ok here, is my blog anyway….
What a great, thought provoking post!
thanks Cindy, have a great day!
Yup in Italy we are straniero, If we drink cappuccino after 11.00 am we are pazzo straniero.
hey Pecora Nera, you are definitely a pazzo straniero even before 11am…
oh yes the cappuccino rules…. is it in the book?
No it isn’t, but the day I was asked if I could help serve coffee at the local bar is.
Why didn’t anyone tell me the Italians have so many different ways of ordering coffee? It was absolute madness. Needless to say my help was never requested again.
Yabanci is the Turkish word for foreigner and the strangest custom I had to deal with was taking chocolates to people who had suffered a bereavement!
hello TinkyTown Yabanci… never heard of this custom for chocolates in such occasions… quite strange indeed, sounds like something you would give for a date or dinner invitation..
I was embarassed it seemed a bit of poor trade off “I’m sorry your relatives just died but here’s some chocolates”!
gosh yes if you put it that way…
not funny…
I’m called by different local nicknames there, but the most important word used to describe me is “naša”, even if it’s just to say “naša amerikanka”. Our American.
great, totally integrated into the community!
Never experienced being called strangers in other countries but Ive been called like that in my own country, that is when I visit provinces far from the our city. Perhaps it’s my color, or my behavior, I’m not exactly sure why but I just kind of stood out.
great story..I have also lived through many of your experiences…don’t drink tea unless you are sick (classic)
hey Mark, thanks for stopping by, I will check out your blog, I was following your previous one on WordPress but this new one seems even more informative. Happy New Year to you.
The only black men I’ve known in Dalmatia were Americans playing in the basketball league, not uncommon in many European countries.
Cool post, I never knew that.
I really enjoyed this. And you reminded me of Italy 30 years ago: no tea drinking, no black people and butter on bread was only for children as an afternoon snack. Come to think of it, the only thing that has changed is the arrival of dark skinned people! Still no tea and no butter in restaurants. And definitely no cappuccino after 11 am, pecora nera!
Italy of 30 years ago is an apt comparison to the Croatia of today, although kava sa mljekom (coffee with milk) is virtually indistinguishable from cappucino, and people drink it all day.
thank you Campargirl and Morgan for joining the discussion. I always make that comparison (Croatia like Italy 30-40 years ago..) but don’t want to offend anybody by saying this. It’s just our experience with various local offices and officials, when buying our property, going to Court, the state of some very old stores, old trucks which would no longer be allowed on Italian roads (they would not pass the MOT – ie the compulsory annual road test) – and yes 30 years ago when I was still living in Italy there were no blacks nor asians in the streets. Now when I go back it’s just as cosmopolitan as other European countries, there are Chinese kids in schools and kindergardens, and Arab grocery stores – my mother goes to a Chinese hairdresser… Nobody gives a second glance to Mr C when we travel to Italy.
The cappuccino rule still reigns supreme in Italy, but I must say it is easier now to find a nice cup of tea (not Lipton) in the afternoon – although when you ask for milk (rather than a slice of lemon) they look at me in a funny way and I often end up getting some frothy hot milk like the one used to make cappuccino…. oh well I still prefer this than the homogeneous Starbucks experience.
Curious to know are there hairdressers in croatia that know how to treat black hair?
Greetz Yar
hello Yar, I don’t think there is the right demographics in Croatia for hairdressing treating black hair.. not such a big market.